Basic Infomation:

The following are abbreviations you'll often stumble upon here:



-VÖ: "Veröffentlichung" (Release)


-PEGI: Pan European Game Information (Rating(-organisation) used in whole Europe; not Germany)


-USK: "Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle" (German (Game-)Rating(-organisation))


-FSK: "Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft" (German Film-Rating(-organisation))


-BPjM: "Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Medien" (Inspecting authority that is testing if movies for adults should be put on an index to "protect" the youth xD)


-SPIO/JK: Juristic commission of the "Spitzenorganisation der Filmwirtschaft e. V."


-"light" SPIO: Filmrating of the SPIO/JK called „SPIO/JK geprüft: keine schwere Jugendgefährdung“ (SPIO/JK verified: no strong corruption of the youth) (publicly laying in store until indexed by the BPjM)


-"strong" SPIO: Filmrating of the SPIO/JK called „SPIO/JK geprüft: strafrechtlich unbedenklich“ (SPIO/JK verified: penologically harmless) (NOT allowed to be advertised/publicly lay in store → allowed to be sold "under the shop counter" until indexed by the BPjM)


-bbfc: British Board of Film Classification / their rating


-IFCO: Irish Film Classification Office / their rating


-Reg.: "Regisseur" (Director)


-Prod.: Producer


-Deu.: "Deutsch" (German)


-Eng.: English








(Sources of information: